首页 资讯 正文

彝语、傣语、傈僳语 “轮番上阵”!这个派出所“三语BUFF”叠满

体育正文 245 0

彝语、傣语、傈僳语 “轮番上阵”!这个派出所“三语BUFF”叠满

彝语、傣语、傈僳语 “轮番上阵”!这个派出所“三语BUFF”叠满

用群众最熟悉的方言(fāngyán)、民族语

去唠(láo)家常、讲法律、解疑惑

在云南省昆明市(kūnmíngshì)禄劝县公安局

皎平渡派出所“多语服务(fúwù)”窗口

“三语(sānyǔ)BUFF”叠加

“大爹,你这证明要先去村委会盖章,再拿回来我帮你办,快得很(hěn)!”面对彝族(yízú)村民的咨询,彝族辅警李叔彬用彝语对其耐心解释。

在他们旁边,傣族辅警田林正用傣语安抚(ānfǔ)着(zhe)一位焦急的老波涛(老大爷):“波涛,莫急莫急,身份证补办流程我慢慢讲给你听。”

在皎平渡派出所“多语服务(fúwù)”窗口上方,悬挂着(zhe)一块醒目的三语标识(汉语、彝语、傈僳语/傣语轮换)。

皎平渡(jiǎopíngdù)镇位于禄劝县(lùquànxiàn)北部,山水环绕,居住的彝族、傈僳族、傣族、苗族等8个世居少数民族占皎平渡总人口的36.27%。过去,语言不通(yǔyánbùtōng)是横亘在警民间一道深深的沟壑。

“乡亲们揣着事儿,火烧眉毛地来,我们干瞪眼听不懂,他们比划半天急得跳脚。多少委屈,多少难处,就卡在‘语言山梁’两边,谁也(yě)过不去!”报案(bàoàn)难、讲政策难、劝架更难,成了皎平渡派出所的(de)工作“痛点(tòngdiǎn)”。

老民警回忆,一位傈僳族大妈因户口(hùkǒu)问题跑了派出所三趟,每次都因沟通不畅无功而返。“鸡同鸭讲”的无力感,让服务打(dǎ)了折扣、信任(xìnrèn)蒙上阴影。

让“自己人”穿上(shàng)警服

“痛点”必须拔,皎平渡(jiǎopíngdù)派出所拿出破题实招,让最懂乡音的人,站在服务群众(qúnzhòng)的最前沿。

立足辖区民族分布特点,派出所招录本地通晓乡音的辅警,联合会(liánhéhuì)“双语”的民警组成多语服务队,拉近警民距离。同时(tóngshí),创新建立“驻村警务助理”机制,将(jiāng)触角延伸至最末梢,针对彝族村寨分散的特点,吸纳5名(míng)熟悉村情、说得上(shuōdéshàng)话的彝族村民担任驻村警务助理,成为派出所延伸至村寨的“顺风耳”和“传声筒”。

派出所核心位置设立醒目的“多语服务窗口”,群众一进门,就(jiù)能(néng)感受到“这里有人(yǒurén)懂我”。“语言不通,心就不通;心若通了,事就能通。”傣族民警王登军感慨道。

从“纸条抗议”到“主动(zhǔdòng)点赞”

前些年,因土地(tǔdì)政策调整,傈僳族(lìsùzú)张大爷误以为自家田要被收走,便揣着一张写满歪扭汉字的(de)“抗议纸条”来到派出所,对着只会讲汉语的民警激动地比划,最终将(jiāng)纸条“啪”地拍在桌上愤然离去,沟通的失败,让误解变成了隔阂。

转机(zhuǎnjī)发生在“多语窗口”设立后,当张大爷(dàyé)再次因琐事来到派出所,辅警张贵武一口(yīkǒu)地道的傈僳语让他(tā)紧绷的神经逐渐放松(fàngsōng)。“大爷,您请坐,有什么事情慢慢说。”乡音入耳,老人打开话匣子。张贵武耐心听完,不仅详细解释了之前的土地政策误会,还主动帮他联系了相关部门确认细节。

如今,张(zhāng)大爷也成了派出所的“义务宣传员”,逢人就说:“有多语窗口,有‘自己人’,办事不怕(bùpà)了。”

如今(rújīn),派出所(pàichūsuǒ)攻克了群众“说”不清,民警辅警“道”不明的难题(nántí),点亮了“三语BUFF”的民警辅警,让派出所的日常运转变成生动的“多声部合唱”。

户籍窗口前,会说傣语的(de)辅警(fǔjǐng)正指导傣族阿妈填写表格;喧闹集市(jíshì)上,李叔彬用地道彝语吆喝,提醒群众防范电信网络诈骗;傈僳寨火塘边,小杨用傈僳话讲着用火安全……

用“三语”搭建的沟通桥梁,让(ràng)民辅警的宣传提醒不再是“天书(tiānshū)”,成为融入生活的叮咛。这或许就是新(xīn)时代“枫桥经验”,在金沙江畔最温暖的回响。

彝语、傣语、傈僳语 “轮番上阵”!这个派出所“三语BUFF”叠满

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~